Torsdag 15. November 2018 - 22:35  

Søk

Google

Artikkel- og forfattersøk

Linker i nettsidene

Noen leder deg videre innenfor n-kh.no. De åpnes i det vinduet du er i. Siderammen og toppen beholdes dermed. (vil du lage nytt vindu: skift+museklikk)


Fremmede nettsteder du lenkes til, åpnes i nytt vindu, for å ikke fjerne vårt vindu.


Musepekeren aktiverer eventuell "forklarende boks".


Hensikt: informasjon lenkes sammen over Internett ved hjelp av hyperlenker, til ytterligere kunnskap og informasjon på verdensveven (World Wide Web).


FrØ-bladet i skjermversjon er utstyrt med samme redskapet.

Tilfeldig ord/uttrykk:
Gard

Mest brukt om matrikkelgard, men nokre gonger òg nytta om eit bruk.

Se hele oversikten her.


adobe reader

Gard & bygd >> Ringen >> 7_3 Sanger og stev >> Svend Jakobsen og «Avaldsnes-viså»
Utskriftsvennlig format Tips en venn

Svend Jakobsen og «Avaldsnes-viså»

Tips: Klikk på evt. småbilder så åpnes de i et nytt vindu.
Referanse: 97_7_301
Skrevet av Aadne Utvik - 21.06.2008

Avaldsnes-viså er et sjeldent kulturminne. De 34 versene gir trolig en treffende beskrivelse av folkelig miljø og hverdags-stemning i vårt bygdesamfunn på slutten av 1800-tallet. At visa er gjengitt på dialekt gjør den ekstra verdifull. 

 

I formen er dette en bygdevise eller skjemtevise.  Steder og folk blir karikert, ofte med ironisk snert. Når visa ble sunget hadde den sikkert stor underholdningsverdi, – for dem det ikke gikk ut over!

 

Svend Jakobsen var sjømann og los og bodde på Høyevarde. Det er skrevet at han omkring 1895 seilte på Nordland og salta sild: ”Det var lite sild, men godt om tid. Då blei denne visa til.”

 

  Olav Hovda presenterte visa med kommentarer i Haugesunds Avis 23.02.1980. Dessverre er mange av hans endringer i teksten feilaktige. Men noen av hans kommentarer om Ramsvikje vil bli sitert.

 

  Den teksten som her er brukt er trolig den som er mest lik opphavsmannen sin form. Avskriften er tatt vare på av Ommund Meland og funnet som etterlatte papirer av sønnen Sverre Mæland (datert 28.04.1975).

 

  Øistein Jakobsen kan fortelle mer om sin bestefar Svend og bakgrunnen for visa. Han hadde alltid hørt at båten kom fra Nordland, men at den var på vei sørover. Det ble dårlig vær. Det var trolig ved Haugsholmen nord for Stadt at båt og mannskap ble liggende og vente på laglig vær. Det var da visa skal ha blitt til.

 

  Øistein husker at Peder Skeie var på besøk på Ringen hos bestefar og fikk ham til å synge visa. Øistein tror derfor at det var Peder som fikk skrevet ned den originale viseteksten. Melodien er en folketone. Øystein har siden hørt den blitt sunget av spanjoler. Det kan bey at bestefaren hadde plukket ”sjere, sjere, bom, bom, bom-tonen” opp i spanske havner som sjømann.